Brilio.net - Penjual biasanya memutar otak untuk mengatur cara agar lapaknya didatangi para pembeli. Kalau penjualnya menyasar pelanggan anak kekinian, tentu saja menggunakan bahasa Inggris jadi nilai plus.
Di warung-warung makanan, penggunaan bahasa Inggris memang sudah nggak asing lagi. Tak hanya di spanduk, penggunaan bahasa Inggris untuk menu makanan, cukup sering digunakan. Tujuannya supaya terlihat lebih keren pastinya atau kalau-kalau ada orang asing yang berkunjung.
Namun, tulisan bahasa Inggris tersebut nggak semuanya ditulis dalam kalimat atau kata yang benar lho. Beberapa tulisannya disesuaikan dengan pengucapannya atau diartikan per kata. Bahkan tak sedikit yang kalimatnya tidak sesuai dengan nama makanan yang dimaksud.
Penulisan menu makanan pakai bahasa Inggris yang tak sesuai dengan kaidah ini bikin ketawa geli. Berikut brilio.net rangkum dari berbagai sumber, tulisan lucu bahasa inggris di menu makanan, Jumat (1/7).
1. Daripada ribet cari bahasa Inggrisnya nasi urap, kata George pun dipilih.

Recommended By Editor
- Oh, begini caranya bikin si kecil minta sendiri sarapan pagi berbekal sereal bernutrisi nan lezat
- 13 Potret lucu pedagang nggak bisa bahasa Inggris, kocak pol
- Bukan cuma kata nenek, bidan juga setuju pentingnya jamu terstandar pasca persalinan
- 16 Potret pengumuman salah tulis bahasa Inggris ini bikin tepuk jidat
- 15 Tulisan lucu pedagang salah tulis bahasa inggris, bikin gagal paham
- 131 Kata gombal bahasa Inggris dan artinya, romantis
- 11 Papan pemberitahuan nyeleneh pakai bahasa Inggris di sekolah

